Dragon Quest (jeu vidéo) Wikipédia

Quête du Dragon (jeu vidéo)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre
Quête du Dragon
Illustration du coffret de la version originale nord-américaine de la NES, intitulée guerrier Dragon
Développeur(s) Chunsoft
Editeur(s)
Directeur(s) Koichi Nakamura
Producteur(s) Yukinobu Chida
Concepteur(s) Yuji Horii
Programmeur(s) Koichi Nakamura
Artistes) Akira Toriyama
Écrivains) Yuji Horii
Compositeur(s) Koichi Sugiyama
Série Quête du Dragon
Plateforme(s)
Libérer
27 mai 1986
Genres Jouer un rôle
Mode(s) Un joueur

Dragon Quête , [a] titré guerrier Dragon lorsqu'il est initialement localisé en Amérique du Nord, est un jouer un rôle jeu vidéo développé par Chunsoft et publié par Enix pour le Système de divertissement Nintendo . Il a été initialement publié au Japon en 1986 et par Nintendo en Amérique du Nord en 1989. C'est le premier jeu du Quête du Dragon série de jeux vidéo. Quête du Dragon a été porté et refait pour plusieurs plateformes de jeux vidéo, dont la MSX , MSX2 , PC-9801 , Super Famicom , Couleur Game Boy , les téléphones portables , et Nintendo Switch à partir de 2019. Le joueur contrôle le personnage héros chargé de sauver le royaume d'Alefgard et de sauver sa princesse du maléfique Seigneur Dragon. L'histoire de Dragon Warrior est devenue la deuxième partie d'une trilogie, avec plusieurs retombées animé et mangas série.

Quête du Dragon a été créé par Yuji Horii , inspiré des précédents jeux de rôle tels que Magie , Ultima et son propre jeu de 1983 L'affaire du meurtre en série de Portopia . Horii voulait créer un RPG d'introduction pour un large public. Il a mis l'accent sur la narration et l'implication émotionnelle, et a simplifié l'interface pour traduire le langage principalement occidental. Jeu PC genre de RPG aux Japonais console marché. Artiste manga et Dragon Ball créateur Akira Toriyama a produit l'œuvre d'art et Koichi Sugiyama composé la musique. La version nord-américaine présente de nombreux changements, notamment un système de sauvegarde sur batterie. RAM sauvegarder des parties (plutôt que d'utiliser un système de sauvegarde du mot de passe ), caractère plus grand sprites et anglais pseudo-élisabéthain boîte de dialogue de style.

Quête du Dragon a connu un succès commercial au Japon, mais sa sortie ultérieure sous le nom guerrier Dragon en Amérique du Nord a été accueilli moins favorablement. La version originale du jeu s'est vendue à plus de 2 millions exemplaires dans le monde entier, avec 1500000 vendu au Japon et 500 000 aux États-Unis. Plus tard, les critiques occidentaux ont souligné les défauts du jeu mais ont reconnu son importance pour le genre. Cela a inspiré cré par un fan Piratage de ROM avec des changements substantiels. La bande-son synthétisée du jeu a été orchestrée et sa musique a été interprétée lors de nombreux concerts. Dans son ensemble, Quête du Dragon a été reconnu pour avoir établi le modèle de base pour les RPG sur console japonaise .

Gameplay [ modifier ]

guerrier Dragon est un solo jeu vidéo de rôle . Des années après sa sortie, ses mécanismes de jeu ont été décrits comme simplistes et spartiates. [1] [2] Le joueur contrôle un jeune héros qui entreprend de vaincre un être connu sous le nom de Dragonlord. [3] Le joueur commence avec un menu pour commencer une nouvelle quête, continuer une quête précédente ou modifier la vitesse à laquelle les messages apparaissent à l'écran. Dans la version japonaise, poursuivre une quête nécessite un mot de passe . En Amérique du Nord Nintendo Entertainment System (NES) version anglaise, la quête est enregistré sur la batterie de secours de la cartouche de jeu (appelée « Journal d'aventure » ​​dans les « Imperial Scrolls of Honor »), [1] avec des options pour supprimer ou dupliquer une quête enregistrée. Dans une nouvelle quête, le joueur peut donner n'importe quel nom au héros [4] [5] que le jeu analyse pour déterminer les scores de capacité initiaux et leur croissance statistique au cours du jeu. [6]

guerrier Dragon présente aux joueurs un objectif clair dès le départ et utilise une série de scénarios plus petits pour augmenter la force du héros afin d'atteindre l'objectif. [7] Le jeu commence dans la chambre du roi Lorik au château de Tantegel, où le héros reçoit des informations sur le Seigneur Dragon, qu'il doit vaincre, et sur les Boules de Lumière volées, qu'il doit récupérer. Après avoir reçu quelques objets et de l'or, le héros se lance dans sa quête. Beaucoup de guerrier Dragon est passé à parler à citadins et recueillir auprès d'eux des informations qui mènent à des lieux, des événements et des secrets supplémentaires. Les villes contiennent des magasins vendant des armes et des armures améliorées ; des magasins généraux où le joueur peut acheter d'autres biens ; des auberges qui permettent au héros de récupérer sa santé et sa magie, et des magasins qui proposent des clés à l'achat. Le joueur peut vendre des objets à moitié prix aux magasins proposant des armes, des armures ou des articles généraux. La fenêtre d'état du héros s'affiche chaque fois qu'il s'arrête de bouger, affichant son état actuel. niveau d'expérience (LV) et le nombre de points de dommage (HP), points magiques (MP), l'or (G) et Points d'experience (E). [8] [9]

Une capture d'écran d'un jeu vidéo en deux dimensions montrant un monstre au milieu d'un paysage verdoyant. Les statistiques de bataille et les commandes sont affichées en haut et à gauche de l'image.
Combattre un Vase dans guerrier Dragon pour le NES

Pour progresser en toute sécurité vers les zones suivantes du jeu, le joueur doit accumuler des points d'expérience et de l'or en battant des ennemis en dehors des villes – dans le surmonde et dans les donjons. [dix] Hormis le château du Seigneur Dragon et les portes verrouillées, il n'y a aucune restriction physique quant à l'endroit où les joueurs peuvent se déplacer. [11] Au lieu de cela, la difficulté des monstres augmente à mesure que les joueurs s'aventurent plus loin du château de Tantegel. Comme celui du héros niveau augmente, le joueur peut explorer plus loin avec moins de risques. [12] Des ennemis apparaissent dans rencontres aléatoires et le héros combat un adversaire à la fois. [1] Le taux de rencontre est le plus faible dans les champs et augmente dans les forêts et les collines. [13] Les batailles sont au tour par tour et combattu à la première personne tandis que le héros reste hors écran. [1] En combat, les joueurs doivent vaincre l'ennemi en réduisant ses PV à zéro. Pendant le combat, les joueurs disposent de quatre commandes : « combattre », « courir », « sort » et « objet ». La commande « combattre » amène le héros à attaquer l'ennemi avec une arme, ou à poings nus si aucune arme n'est disponible, pour tenter de lui infliger des dégâts. Avec la commande « courir », le héros tente de s'échapper d'une bataille, ce qui est recommandé si ses PV sont faibles. La commande « sort » lance de la magie qui peut, par exemple, soigner le héros ou endommager l'ennemi. La commande « objet » utilise des herbes qui reconstituent les PV du héros. [14]

Pendant le combat, le héros perd des PV lorsqu'il subit des dégâts, et l'écran devient rouge lorsque ses PV sont faibles. Si ses PV tombent à zéro, il meurt et est ramené au roi Lorik pour être ressuscité, et perd la moitié de son or « en guise de punition ». [9] Si le héros réussit à vaincre un ennemi, il gagne des points d'expérience et de l'or ; s'il gagne suffisamment de points d'expérience, son niveau d'expérience augmente, lui donnant plus de force, d'agilité, de vitesse et la capacité d'utiliser des sorts magiques. [15] Chaque fois qu'un sort est utilisé, les PM du héros diminuent à un coût par sort différent. Les HP et les MP peuvent être restaurés en se reposant dans une auberge, et un Personnage non joueur peut reconstituer les PM du héros dans le château de Tantegel. [14] Au fur et à mesure que le héros gagne plus d’or, de meilleures armes, armures et objets peuvent être achetés. [16] Le joueur peut gérer de manière conservatrice l'espace limité de l'inventaire. [1] L'exploration des grottes sombres nécessite une torche ou le sort "RADIANT" pour afficher un champ de vision temporaire. [17] Dans la version anglaise, le joueur peut retourner auprès du roi Lorik à tout moment pour sauvegarder la quête. [15] [18]

Le pavé de commande déplace le héros et le curseur de menu. D'autres boutons confirment et annulent les commandes. La version anglaise comporte des commandes de menu pour parler aux gens, vérifier leur statut, chercher sous leurs pieds, utiliser des objets, prendre des coffres au trésor, ouvrir des portes et utiliser les escaliers. [1] [2] [19] Dans certains remakes, certaines commandes sont assignées à des boutons, la navigation dans les escaliers est automatique, [10] [20] et la vitesse du héros est plus élevée. [1]

Terrain [ modifier ]

L'intrigue de Dragon Warrior est une variante du classique demoiselle en détresse , dans la mesure où le joueur n'a même pas besoin de la rencontrer ou de lui parler pour terminer le jeu.

Histoire [ modifier ]

Dragon Warrior , sa suite, Dragon Quest II et son préquel, Dragon Quest III , constitue une trilogie avec une chronologie partagée. [21] [22] L’histoire commence lorsque le royaume d’Alefgard était plongé dans une obscurité permanente. Le brave guerrier Erdrick ("Loto" dans les versions japonaises et Couleur Game Boy remake) a vaincu une créature maléfique et a restauré la lumière sur la terre. Erdrick possédait la Boule de Lumière, qu'il utilisait pour chasser les ennemis qui menaçaient le royaume. Erdrick remit la Boule de Lumière au roi Lorik et Alefgard resta longtemps paisible. [3] La Boule de Lumière a permis de maintenir les hivers courts à Alefgard et a contribué à maintenir la paix et la prospérité dans la région. [23]

Cependant, il y a un homme qui a évité le rayonnement de la Boule de Lumière et s'est enfermé dans une grotte de montagne. Un jour, alors qu'il explorait le vaste réseau de tunnels de la grotte, l'homme rencontra un dragon endormi qui se réveilla à son entrée. Il craignait que le dragon ne l'incinère avec son souffle ardent, mais le dragon s'agenouilla devant lui et obéit à ses ordres. Cet homme, qui se révèle plus tard être un dragon, [24] est devenu connu sous le nom de Seigneur Dragon. [23] Un jour, après que son âme ait été corrompue par l'apprentissage de la magie, [24] le Seigneur Dragon a attaqué le château de Tantegel et la ville voisine de Breconnary avec sa flotte de dragons et a mis le feu à la ville. Chevauchant un grand dragon rouge, le Seigneur Dragon descendit sur le château de Tantegel et vola la Boule de Lumière. Bientôt, des monstres commencèrent à apparaître sur tout le territoire, détruisant tout sur leur passage. [23] Une grande partie du territoire est devenue des marais empoisonnés, et au moins une ville détruite ne s'est jamais remise et reste en ruines. [3]

Le lendemain, Erdrick arriva au château de Tantegel pour parler avec le roi Lorik et lui proposa son aide pour vaincre le Seigneur Dragon. Après avoir fouillé le pays à la recherche d'indices sur l'emplacement du Seigneur Dragon, Erdrick a découvert que le Seigneur Dragon vivait sur une île accessible uniquement via un pont magique que seul un Rainbow Drop pouvait générer. Après s'être aventuré sur l'île, Erdrick a disparu. [23] Plusieurs années plus tard, sous le règne du roi Lorik XVI, [3] le Seigneur Dragon attaqua à nouveau le royaume et captura la princesse Gwaelin. [23] De nombreux héros ont tenté sans succès de sauver la princesse et de récupérer la Boule de Lumière du château du Seigneur Dragon, appelé Charlock. Le prophète Mahetta a prédit qu'« un jour, un descendant du vaillant Erdrick viendra vaincre le Seigneur Dragon ». [3] Cependant, lorsque le descendant arrive en tant que héros du jeu, de nombreux habitants d'Alefgard ont oublié l'histoire d'Erdrick, et ceux qui s'en souviennent la considèrent comme un mythe et ne croient pas à la prophétie de Mahetta. Le roi Lorik commence à pleurer le déclin de son royaume. [25]

Histoire principale [ modifier ]

Le jeu commence lorsque le joueur assume le rôle d'un étranger qui arrive au château de Tantegel. Un garde du château lui dit qu'un dragon a capturé la princesse et la retient captive dans une grotte lointaine. [26] Déterminé à sauver la princesse et à vaincre le Seigneur Dragon, il découvre une ancienne tablette cachée dans une grotte du désert ; gravé sur la tablette se trouve un message d'Erdrick qui décrit ce que le héros doit faire pour suivre les traces d'Erdrick et vaincre le Seigneur Dragon. [23] Le héros finit par sauver la princesse Gwaelin, mais se rend compte que pour redonner la lumière à Alefgard, il doit vaincre le Seigneur Dragon au château de Charlock. Après que le héros ait récupéré une série de reliques, il crée un pont pour atteindre Charlock et se fraye un chemin à travers le château avant de finalement affronter le Seigneur Dragon. À ce stade, le héros reçoit un choix de dialogue – se ranger du côté du Seigneur Dragon ou le défier. Si les joueurs choisissent la première solution, la partie se termine, le héros est endormi et la partie se fige ; [1] cependant, dans le remake de GBC, le héros se réveille d'un mauvais rêve. Si le joueur choisit de se battre, une bataille finale entre le héros et le Seigneur Dragon commence. [23] [27]

Une fois que le héros a vaincu le Seigneur Dragon, il récupère la Boule de Lumière, éradiquant tous les monstres d'Alefgard, et retourne triomphalement au château de Tantegel où le roi Lorik offre son royaume en récompense. Le héros refuse l’offre et souhaite plutôt trouver son propre royaume. Accompagné de la princesse Gwaelin, le héros part alors à la recherche d'une nouvelle terre ; cela prépare le terrain pour les événements de Dragon Warrior II , qui se déroule plusieurs années plus tard et raconte l'histoire de trois descendants du héros. [23] [28] [29]

Personnages [ modifier ]

Les deux personnages principaux sont le héros et le Seigneur Dragon. Les principaux personnages secondaires sont le roi Lorik (le roi Lars dans le remake de GBC) ; sa fille la princesse Gwaelin (Lady Lora) et deux sages que le héros rencontre au cours de son voyage. [8]

Le héros, originaire d'un pays au-delà d'Alefgard, [30] est un descendant du légendaire Erdrick. [31] [32] Lorsque le héros arrive, il n’a pas l’air d’un guerrier – il arrive sans armes ni armure – et ignore la situation. La population pense que ses affirmations sur la capacité de vaincre le Seigneur Dragon sont absurdes ; cependant, le roi Lorik voit cette capacité, qui lui donne de l'espoir et il aide le héros dans sa quête. [30]

Le Dragonlord est un dragon qui règne depuis le château de Charlock, visible depuis le château de Tantegel, le point de départ du jeu. [7] [8] Son âme est devenue mauvaise en apprenant la magie. [24] Les rumeurs disent que, grâce à un réseau d'espionnage, il sait tout ce qui se passe à Alefgard. [30] Il recherche « un pouvoir et une destruction illimités », [24] ce qui entraîne une marée montante du mal dans tout Alefgard. [3] Le Seigneur Dragon veut asservir le monde avec son armée de monstres qu'il contrôle avec sa volonté. [8] [30]

Développement [ modifier ]

Contexte [ modifier ]

Lorsque le centre de service Eidansha Boshu a été fondé en 1975, il a publié tabloïde magazines qui faisaient de la publicité pour l'immobilier. En 1982, après avoir échoué à créer une chaîne de magasins, le fondateur de l'entreprise Yasuhiro Fukushima l'a transformé en une société de logiciels dédiée au jeu et a créé Enix . Pour trouver des talents pour l'entreprise, Fukushima a organisé le « Enix Game Hobby Program Contest ». Le concours s'inspirait des concours de mangas, était annoncé dans des magazines informatiques et de mangas et avait un Prix ​​d'un million de yens pour les gagnants. Les gagnants étaient Kazuro Morita (森田和郎) , Koichi Nakamura et magazine manga Saut Shōnen l'écrivain Yuji Horii, qui a été le grand gagnant. Horii a conçu un jeu de tennis, Love Match Tennis , qui est devenu la première version d'Enix. Même s'il ne croyait pas gagner, il était motivé par son éditeur, qui appréciait les jeux et publiait les articles de Horii à leur sujet. Plus tard, quand Enix a commencé à créer des jeux pour la NES, Fukushima a organisé un autre concours. Cette fois, Nakamura a gagné avec sa « participation au concours caricatural et créatif ». Door Door , qui est devenu la première version d'Enix pour la NES. [33]

La première inspiration de Horii pour Quête du Dragon est son propre PC de 1983 roman visuel L'affaire du meurtre en série de Portopia [34] – un meurtre mystère jeu d'aventure qui présente certaines similitudes avec des jeux tels que Maison mystérieuse (1980), Zork (1980), La quête du roi (1984), et particulièrement Déjà vu (1985). [33] [35] Horii voulait faire avancer le scénario du jeu à travers le dialogue. Portopia a été initialement publié pour le Japon NEC PC-6001 et c'était plus tard porté à la NES en 1985. [35] Le portage est la deuxième version d'Enix pour le système et le premier jeu sur lequel Horii et Nakamura ont travaillé ensemble. [33] Horii a repensé l'interface du port pour s'adapter aux commandes limitées de la console, [35] et ajouté une zone d'exploration de donjon que le détective explore. [33] Alors que Portopia n'a pas directement entraîné La création de Dragon Quest , c'était, selon 1UP.com , "un terrain d'essai" pour le RPG. Le système de commande basé sur des menus de Portopie serait plus tard utilisé dans Quête des Dragons . [35]

Au moment où j'ai fait pour la première fois Dragon Quest , les jeux de rôle sur ordinateur et vidéo étaient encore très réservés aux fans inconditionnels et peu accessibles aux autres joueurs. J'ai donc décidé de créer un système facile à comprendre et impliquant émotionnellement, puis j'ai placé mon histoire dans ce cadre.

Yuji Horii sur la conception du premier Quête du dragon [36]

L'idée originale de ce qui est devenu Quête du Dragon est survenu lors du développement du portage NES de 1985 de Portopie . Horii et Nakamura ont découvert le RPG Sorcellerie à Conférence et exposition Macworld . Cela a eu une certaine influence sur la NES Portopia 's exploration du donjon segments, et Horii a aimé sa profondeur et ses visuels. Il voulait créer un jeu similaire à Wizardry , pour exposer le Japon au genre RPG principalement dominé par l'Occident, et pour étendre le genre au-delà des passionnés d'informatique. [33] [35] Horii a également cité Ultime comme source d'inspiration pour Le gameplay de Dragon Quest , [37] [38] spécifiquement le première personne batailles aléatoires dans Sorcellerie et le point de vue aérien de Ultime . [1] Bien que le genre RPG soit majoritairement occidental et limité à Sur PC , les joueurs japonais appréciaient les jeux locaux tels que L'onyx noir et le Chasseur de dragon série aux côtés des ports RPG occidentaux. Cependant, même si Horii et Nakamura appréciaient l'exploration des donjons et la nature statistique de Sorcellerie , ils ont réalisé que la plupart des gens ne le feraient pas. Cela n'était pas une préoccupation au départ, mais le succès de Super Mario Bros. a considérablement augmenté l'audience potentielle de tout nouveau jeu Famicom ou NES. Créer Dragon Quest , le gameplay avait besoin d'être simplifié. [33] Selon Horii : « Il n'y avait pas de clavier et le système était beaucoup plus simple, utilisant juste un contrôleur [de jeu]. Mais je pensais quand même que ce serait vraiment excitant pour le joueur de jouer comme son alter ego dans le jeu. Personnellement, je jouait Sorcellerie et Ultime à l'époque, et j'ai vraiment aimé me voir dans le jeu. " [35]

Afin de créer un RPG qui plairait à un large public peu familier avec le genre et les jeux vidéo en général, Horii souhaitait créer un nouveau type de RPG qui ne s'appuierait pas sur une expérience antérieure avec le jeu de rôle. Donjons & Dragons Le jeu de rôle sur table ne nécessitait pas des centaines d'heures de combat par cœur et pouvait plaire à tout type de joueur. Pour y parvenir, il lui fallait simplifier le système et permettre aux joueurs de s'associer au héros. [33] [36] Ainsi, à mesure que le jeu progressait, le héros devenait plus fort, contrairement aux jeux d'action comme Super Mario Bros. où Mario ne devient pas continuellement plus puissant tout au long du jeu. [33] Il voulait s'appuyer sur Portopia et mettre davantage l’accent sur la narration et l’implication émotionnelle. Il a développé une histoire de passage à l'âge adulte à laquelle le public pourrait s'identifier et a utilisé le gameplay de construction de niveaux RPG pour représenter cela. [34]

Développement japonais

Yuji Horii et son équipe chez Chunsoft ont commencé à développer Quête du Dragon en 1985. [39] Il pensait que la Famicom était la plateforme idéale pour cela, car contrairement à jeux d'arcade , les joueurs ne s'inquiéteraient pas de dépenser de l'argent s'ils obtenaient un La partie est terminée et ils peuvent continuer à jouer là où ils s'étaient arrêtés. [7] Perdre une bataille entraîne la résurrection à un point de sauvegarde précédent plutôt que la fin du jeu, ce qui rend le jeu plus accessible. [35] Il voulait inclure plusieurs personnages du joueur mais a été contraint de n'en utiliser qu'un seul en raison de contraintes de mémoire. Horii savait que les RPG avaient une courbe d'apprentissage plus abrupte que les autres jeux vidéo, et pour compenser cela, il a mis en œuvre des montées de niveaux rapides au début du jeu avec un objectif final clair et visible depuis le point de départ de la carte du monde : le château du Seigneur Dragon. Il a proposé une série de scénarios plus petits afin de renforcer la force du joueur pour atteindre l'objectif final. [7] Il a créé un monde ouvert qui n'est bloqué physiquement d'aucune manière sauf par des monstres qui peuvent facilement tuer des joueurs non préparés ; Gamasutra décrit cela comme l'un des premiers exemples de gameplay non linéaire . Horii a utilisé des ponts pour signifier des changements de difficulté et a mis en œuvre une progression de niveau avec un taux de croissance de départ élevé qui décélère avec le temps, ce qui contraste avec les statistiques initiales aléatoires et les taux de croissance constants des premières éditions de Donjons & Dragons . [40] Pour séduire un public plus large, le mangaka et créateur de Dragon Ball , Akira Toriyama , a été embauché. [33] [41] Comme avec Dragon Ball , son œuvre met en scène des personnages "dont la force et la ruse transcendent les générations", avec des éléments humoristiques comme un chibi style. [42]

Koichi Sugiyama , le compositeur de musique du jeu, a sollicité Enix via un questionnaire de feedback sur un jeu PC. Il était déjà un compositeur de télévision bien connu et, après avoir vu ses commentaires, le producteur d'Enix, Yukinobu Chida, l'a contacté pour confirmer qu'« il était le Sugiyama de la télévision". [33] Chida a demandé à Sugiyama de composer une partition pour Quête des Dragons . [33] La partition classique du jeu est la deuxième composition de jeu vidéo de Sugiyama après Ailier 2 . [43] Il a déclaré qu'il lui avait fallu cinq minutes pour composer le thème d'ouverture original et a souligné la difficulté d'ajouter une touche personnelle aux courts jingles, mais que son expérience passée dans la création de musique pour des publicités télévisées l'avait aidé. Selon Sugiyama, un compositeur dispose de trois à cinq secondes pour attirer l'attention du public grâce à la musique. Le thème et ses autres jingles pour Quête du Dragon sont restés relativement intacts dans ses suites. [43]

Localisation nord- américaine de 1989

Captures d'écran de jeux vidéo en deux dimensions montrant la même scène. L'arrière-plan est identique, mais les personnages sont différents.
Quête du Dragon et guerrier Dragon présentent des différences graphiques notables.

Couverture de Dragon Quest 's nord-américain localisation est apparu pour la première fois dans Actualités du Nintendo Fun Club numéro d'hiver 1988. Avec cela, le titre du jeu a été changé en guerrier Dragon pour éviter de porter atteinte à la marque de l'éditeur de wargames Publications de simulations RPG stylo et papier DragonQuête . [38] [44] L'article s'appuie sur la version japonaise du jeu pour les images et les noms, expliquant brièvement l'histoire et les éléments de base du gameplay, comparant le jeu à LA légende de Zelda . [45] Le jeu a ensuite été mentionné dans Nintendo Power Section d'aperçu "Pak Watch" en mars 1989, mentionnant Sortie japonaise de Dragon Quest III dans le premier numéro du magazine de juillet 1988. Il mentionne à nouveau le changement de nom de Quête du Dragon à Dragon Warrior , son inspiration de deux suites japonaises, et que sa sortie était encore lointaine dans le temps. [46]

Libérer [ modifier ]

Années de sortie par plateformes
Plate-forme JP N / A UE
Famicom/NES 1986 1989 N / A
MSX 1986 N / A N / A
MSX2 1986 N / A N / A
PC-9801 1986 N / A N / A
Super Famicom 1993 N / A N / A
Couleur Game Boy 1999 2000 N / A
Téléphones portables 2004 N / A N / A
Wii 2011 N / A N / A
Android, iOS 2013 2014
PlayStation 4, Nintendo 3DS 2017 N / A N / A
Nintendo Switch 2019

Quête du Dragon est sorti au Japon en 1986 pour la Famicom, le MSX, [47] [48] le MSX2 et le PC-9801. [49]

guerrier Dragon est sorti en Amérique du Nord par Nintendo d'Amérique sous la direction de Satoru Iwata avec l'aide de Horii en août 1989 – des mois avant la sortie japonaise de Dragon Quête IV . [50] [51] Le jeu étant sorti en Amérique du Nord près de trois ans après la sortie originale au Japon, les graphismes ont été améliorés. Au lieu de longs mots de passe avec Kana personnages, la version nord-américaine dispose d'une sauvegarde RAM alimentée par batterie. [1] Les illustrations d'Akira Toriyama dans les livrets d'instructions ont été modifiées pour refléter un ton plus traditionnel des RPG américains populaires tels que le Ultime série . Les sprites des personnages ont été modifiés pour faire face à leur direction de déplacement ; dans les versions japonaises, les sprites sont plus petits et font face uniquement vers l'avant, obligeant les joueurs à choisir une direction pour leurs actions dans un menu. Les sorts recevaient des titres explicites d'un seul mot au lieu des mots inventés de la version japonaise. Les lieux ont été renommés et les dialogues ont été réécrits à partir de leur style fantaisiste comparable à Dragon Ball à un style inspiré par Anglais élisabéthain , [1] [52] avec des phrases telles que « Tes points de vie ont diminué de 1 ». [50] Nintendo a également supprimé l'humour salace et les connotations religieuses de la version anglaise. [50] Par exemple, dans la version japonaise, dans la ville où le héros achète pour la première fois les clés, une femme propose de vendre du puff-puff, un nom japonais. onomatopée pour une fille frottant ses seins devant le visage de quelqu'un ou jonglant avec ses propres seins. Dans la version nord-américaine, la même femme vend des tomates. [38] Le terme a été inclus dans les suites du jeu ainsi que dans le livre de Toriyama. Dragon Ball série. [53]

Katsuya Terada créé certaines des œuvres d'art pour les premiers guerrier Dragon articles dans Puissance Nintendo . Ni Terada ni ceux qui ont édité les illustrations du livret d'instructions n'ont suivi le travail de Toriyama ; ils ont plutôt utilisé les décors et les poses des personnages pour créer des œuvres d'art alternatives dans un style américain. [54] Le héros japonais a un chibi style manga, et l'apparence de la version anglaise est basée sur « le modèle occidental d'un héros médiéval ». [54]

En juin 1989, "Quartermann" d' Electronic Gaming Monthly a émis l'hypothèse que guerrier Dragon serait la « grande sortie » de Nintendo en Amérique du Nord à Noël, compte tenu de l'immense popularité de la série au Japon, en particulier Dragon Quête III . [55] Puissance Nintendo a fourni trois articles de fond sur guerrier Dragon pour les numéros entre mai et octobre 1989 [15] [24] [32] et le numéro de novembre-décembre 1989 comprend un guide stratégique . [56] Le numéro de mars-avril 1990 de Puissance Nintendo a une carte du monde du jeu, avec une affiche de Super Contra de l'autre côté, et un guerrier Dragon aventure textuelle. [57]

À la fin des années 1990, Nintendo aurait élaboré une stratégie pour décharger les unités de jeux invendues [58] en envoyant des exemplaires gratuits de guerrier Dragon à Puissance Nintendo abonnés, [35] dont un de 64 pages Manuel de l'explorateur avec une présentation complète du jeu et une histoire supplémentaire. [59] A l'époque, le jeu coûtait environ 50 $ US (équivalent à environ 123 $ en 2023) au détail et les frais d'abonnement au magazine n'étaient que de 20 $ . [50] Le concours a attiré près de 500 000 nouveaux abonnés au magazine et de nombreux autres abonnements renouvelés rien que pour obtenir le jeu. [50] [58] [60] Cela a finalement conduit au succès de la série sur le marché occidental. [58]

Rééditions et remakes

Une capture d'écran de jeu vidéo en deux dimensions qui montre le protagoniste devant un château. Les graphismes sont plus détaillés que ceux des images du jeu précédent.
Dragon Quest , a été mis à jour pour la Super Famicom. Le château de Tantegel (au centre) est le lieu de départ du héros, et le château de Charlock du Seigneur Dragon est l'objectif (en bas à droite).

Enix refait Quête du Dragon et Dragon Quête II pour la compilation à cartouche unique Dragon Quête I + II pour la Super Famicom le 18 décembre 1993. Plus de 1,2 million d'exemplaires ont été vendus au Japon. [61] En 1998, Enix a sorti BS Dragon Quête pour la Super Famicom via le Vue satellite périphérique exclusivement au Japon. [62] Ce dernier se compose de quatre scénarios d'une heure téléchargés selon un planning hebdomadaire. Le joueur est chargé de mettre à niveau le personnage, de collecter des médailles et de remplir les conditions spécifiques au scénario avec des temps réel événements. [63]

La compilation a été rééditée pour le GBC, développée par Tose et publié par Enix le 23 septembre 1999 au Japon et le 27 septembre 2000 en Amérique du Nord. [64] [65] Il utilise une traduction entièrement nouvelle, abandonne le style anglais pseudo-élisabéthain et utilise des noms plus proches de ceux de la version japonaise. [10] [38] Dans ce remake, "Dragonlord" est remplacé par "DracoLord" et "Erdrick" est remplacé par "Loto". Plusieurs fonctionnalités supplémentaires ont été ajoutées, telles que l'endroit où le joueur peut sauvegarde rapide le jeu à tout moment en dehors d'une bataille. [2] [20] Les joueurs peuvent stocker de l'or. [dix] Le menu a été rationalisé et les monstres rapportent plus d'expérience et d'or, ce qui permet de gagner du temps. [20]

En 2004, Quête du Dragon et sa suite ont été refaits pour les téléphones mobiles au Japon. Ceux-ci sont graphiquement basés sur le remake Super Famicom de Dragon Quête III [66] et Dragon Quête VI . [67]

Le 15 septembre 2011, le Collection Dragon Quest 25e anniversaire compilation pour le Wii est sorti au Japon, contenant la version Famicom, la version Super Famicom, Dragon Quest II , et Dragon Quête III . Il comprend des copies originales des guides stratégiques des jeux, des illustrations originales et du matériel de développement. [47] En octobre 2013, Square Enix a annoncé la réédition de Dragon Quête I à VIII pour Android et IOS . [68] En novembre 2013, le jeu est sorti sur iOS et Android au Japon, basé sur le remake mobile de 2004. Les versions mobiles aux États-Unis et en Europe ont été publiées le 11 septembre 2014. [69]

Dans le Nintendo Direct en septembre 2019, Nintendo a confirmé que "Dragon Quest", "II" et "III" sortiraient sur Nintendo Switch le 27 septembre 2019 .

Médias associés [ modifier ]

guerrier Dragon a inspiré les médias connexes sous la forme d'une série de mangas, qui a été adaptée en anime, et d'un symphonique bande originale de jeu vidéo .

Anime et manga

La série manga, Dragon Quest Retsuden : Roto no Monshō (ドラゴンクエスト列伝 ロトの紋章, Dragon Quest Saga : Emblem of Roto ) , a été écrit par Chiaki Kawamata et Junji Koyanagi, avec des illustrations de Kamui Fujiwara , et a été publié entre 1991 et 1997 par Shōnen Gangan mensuel . [71] Enix a compilé la série en 21 volumes, [72] qui ont ensuite été publiés sur disque compact en 1994. Il a été publié le 11 décembre 2009 pour le PlayStation Store dans le cadre du lancement initial de la distribution numérique de bandes dessinées de Sony. [73] En 1996, un film d'animation basé sur le manga est sorti sur cassette vidéo. [74] Square Enix a commencé à publier une série de suites, Dragon Quest Retsuden : Roto no Monshō ~Monshō o Tsugumono-tachi e~ Qui hérite de l'emblème ) , en 2005. [75] Jun Eishima [ ja ] a écrit les quatre premiers volumes et Takashi Umemura a écrit les cinq derniers ; Yuji Horii a supervisé le manga et Kamui Fujiwara a contribué aux illustrations. [76]

Dragon Quest Saga : Emblème de Roto a lieu entre Guerrier Dragon III et Guerrier Dragon . Après que des monstres aient possédé le roi de Carmen pendant sept ans, le royaume tomba aux mains des hordes du mal. Les seuls survivants étaient le prince Arus et la fille d'un général de l'armée, Lunafrea. Pendant ce temps, dans le royaume de Loran, un enfant naît et s'appelle Jagan conformément aux ordres du seigneur démon Imagine. Arus et Lunafrea entreprennent de vaincre les monstres et de rétablir la paix dans le monde. [77] La suite, Aux enfants qui héritent de l'emblème , se déroule cinq ans après les événements de Dragon Quest Saga : Emblème de Roto . Le monde est à nouveau plongé dans le chaos et un jeune garçon, Arosu (アロス) , entreprend de rassembler des compagnons pour l'aider à sauver le monde du mal. [76]

Bande originale [ modifier ]

Koichi Sugiyama composé et réalisé la musique de Guerrier Dragon . [37] La bande originale comprenait huit pistes, qui Fan de RPG a déclaré que c'était "le fondement de la carrière de Sugiyama". [78] Les pièces ont été disposées et incorporées plus tard guerrier Dragon les bandes sonores des jeux. [78] La musique est sortie dans une variété de formats. Le premier est comme un CD dramatique , sorti par Enix le 19 juillet 1991, qui incorporait une histoire narrée. [79] [80] Super Famicom Edition Symphonic Suite Dragon Quest I , publié par Enregistrements Sony le 12 janvier 1994, suivi ; la bande originale présentait des versions orchestrales des morceaux joués par le Orchestre Philharmonique de Londres et les versions originales des morceaux. [81] La partition classique du jeu était considérée comme révolutionnaire pour la musique des jeux sur console. [82] L'approche des « huit mélodies » de la bande originale a servi de modèle à la plupart des bandes sonores de RPG publiées depuis lors, dont des centaines ont été organisées de la même manière. [83]

Les albums orchestraux de Dragon Guerrier I et II ont été combinés dans Suite Symphonique Dragon Quest I•II , publié par Travaux Visuels PME le 23 août 2000, Roi Records l'a réimprimé le 7 octobre 2009. [84] Les morceaux orchestraux sont de nouveau sortis dans le Suite Symphonique Dragon Quest I album, comprenant des versions orchestrales des effets sonores du jeu. [78] De nombreux concerts live ont présenté des interprétations de la musique du jeu ; de nombreuses performances ont ensuite été publiées sous forme d'albums tels que Dragon Quest en concert et Suite Dragon Quest I•II . [85] [86]

Réception

Version NES [ modifier ]

Les ventes initiales du jeu étaient si faibles qu'Enix allait perdre de l'argent, mais plusieurs Saut Shonen les articles de Horii ont contribué à augmenter considérablement ses ventes. Les gens ont aimé les œuvres de Toriyama et la musique de Sugiyama, que le livre Power-Up : Comment les jeux vidéo japonais ont donné au monde une vie supplémentaire a déclaré "était plus riche et plus excitant que n'importe quelle musique de jeu n'avait jamais sonné". [33] Au Japon, 1,5 million d'exemplaires de la version originale ont été vendus. [94] Plus que 1 million de ces exemplaires ont été vendus au cours des six premiers mois. [95] Il y a connu un grand succès et a lancé une série populaire avec plusieurs séries dérivées et jeux autonomes.

En premier Famitsu Prix ​​du meilleur jeu à succès (publié en février 1987, pour Sorties 1986 ), Quête du Dragon a remporté les prix pour Jeu de l'année , Meilleur scénario/histoire, Meilleur design de personnage, Meilleur programmeur (pour Koichi Nakamura ), et Meilleur RPG. [93] Le numéro 1989 "All Soft Catalog" de Famicom Tsushin ( Famitsu ) comprend Quête du Dragon dans sa liste des meilleurs jeux de tous les temps , recevant le meilleur RPG et le meilleur design de personnages récompenses , mais perdant contre Dragon Quête III pour le grand prix du meilleur jeu de tous les temps. [96]

Plusieurs années après la sortie japonaise, la première version anglaise de guerrier Dragon a été initialement considérée comme un échec commercial, [58] mais le Puissance Nintendo le cadeau d'abonnement a finalement été un succès et a permis à Enix de proposer les trois prochains jeux en Amérique du Nord. Selon Chris Kohler, Nintendo a énormément profité de ce cadeau car « Nintendo Power Il s'agissait essentiellement d'une publicité mensuelle d'une centaine de pages pour les produits Nintendo", et elle était désormais diffusée dans des milliers de foyers. [50] Le jeu s'est vendu à environ 500 000 exemplaires aux États-Unis [97] . ce qui en fait le troisième best-seller Sortie du jeu en 1989 en Amérique du Nord, ci-dessous de Nintendo Tétris et Super Mario Terre . [98] Au total, Quête du Dragon vendu à plus de 2 millions d'exemplaires dans le monde. [99] [33]

En Amérique du Nord, la version anglaise a recueilli des critiques globalement moyennes. Puissance Nintendo lui a donné une note d'environ trois sur cinq. [24] Il a fait ses débuts au 7e rang de la liste bimensuelle des 30 meilleurs jeux NES du magazine en novembre 1989 . Il grimpe au n°5 en janvier 1990 et y reste 4 mois ; [101] [102] il est ensuite tombé au n°11 en mai, [103] N ° 14 en juillet, [104] et n°16 en septembre 1990, sortant alors de la liste. [105] Dans la rubrique " Nintendo Power Awards 1989", le jeu a été nominé pour "Meilleur thème amusant" et "Meilleur ensemble" ; [106] mais n'a gagné dans aucune des deux catégories. [107] En réponse aux arrestations de jeunes Japonais en attendant Sortie de Dragon Quest III , Quartermann d' Electronic Gaming Monthly a déclaré que le jeu n'était pas "si spécial du tout", en le comparant à la version NES de Ultima III : Exode et a recommandé aux autres de jouer à ce jeu à la place. [108]

La sortie du jeu a été considérée comme importante dans l’histoire du genre RPG sur console. [39] [44] Kohler a noté que les contributions de Toriyama et Sugiyama au jeu « ont rendu Quête du Dragon aussi visuellement et auditivement excitant que le jeu était unique et sophistiqué ". GameSpot l'a nommé l'un des quinze jeux vidéo les plus influents de l'histoire. [109] IGN l'a classé comme le huitième meilleur jeu NES de tous les temps. [110] En 2005, il l'a classé comme le 92e meilleur jeu vidéo de tous les temps, [111] et en 2007, il a classé le jeu au 29e rang des meilleurs. [112] Puissance Nintendo noté guerrier Dragon comme le 140e meilleur jeu conçu pour la console Nintendo dans sa liste des 200 meilleurs jeux en 2006. [113] Bill Johnson de RPGamer lui a attribué une note globale de 4 sur 5. [2] [114] La version NES a reçu de nombreux éloges pour l'ajout de personnages supplémentaires et de profondeur à l'histoire. [1] [2] La suppression du dialogue stylisé dans le remake de GBC a également été déplorée. [dix] Tous les jeux a déclaré que « malgré son énorme influence [...] guerrier Dragon est un jeu imparfait. Il a quelques idées de conception décentes, mais ce n'est tout simplement pas très agréable", notant des graphismes simplistes, un rythme lent et un son médiocre.

Apparemment primitif selon les normes modernes, guerrier Dragon propose des combats en tête-à-tête, une gamme limitée d'objets et d'équipements, dix sorts, cinq villes et cinq donjons. [1] [2] [6] [32] Tout en soulignant son importance dans le développement du genre RPG, Tout le jeu Le critique Kyle Knight a déclaré que "pris en soi, ce n'est tout simplement pas un jeu agréable à jouer". [115] 1UP.com a expliqué que la série n'était pas extrêmement populaire au début en Amérique du Nord parce que les joueurs américains sur console n'étaient pas habitués à l'idée des RPG, et qu'il faudrait une décennie pour que le genre soit « suffisamment flashy pour détourner l'attention de tous ces mots qu'ils prononçaient ». Tu lis". [58] Chi Kong Lui a écrit pour Critiques du jeu que le jeu a ajouté du réalisme aux jeux vidéo, ce qui permet aux joueurs de s'identifier au personnage principal à une échelle beaucoup plus grande, en disant "Si un joueur périssait dans Dragon Warrior , il ou elle a dû subir les conséquences désastreuses de la perte de progrès et de l'or précieux. Cet élément de mort évoquait un sentiment de peur instinctive et de tension pour la survie. » [116] IGN L'écrivain Mark Nix a comparé l'intrigue apparemment archaïque du jeu à des jeux de rôle plus modernes, en disant : « Le sang noble ne signifie rien lorsque la société est capitaliste, aristocratique ou militariste. champ." [dix] Révision Dragon Quest VIII : L'Odyssée du Roi Maudit , JeuSpy le personnel a écrit que guerrier Dragon est la première exposition de nombreux joueurs au RPG sur console. Se souvenant de leur passé, un membre du personnel a commenté :

Cela m’a ouvert les yeux sur un nouveau type de gameplay amusant. Soudain, la stratégie (ou du moins appuyer sur le bouton "A") était plus importante que le réflexe, et l'histoire était légèrement (légèrement !) plus complexe que le truc "sauver la princesse" que j'avais vu jusque-là. Après tout, guerrier Dragon n'était qu'à moitié terminé lorsque vous avez sauvé sa princesse. [117]

Bill Johnson a comparé guerrier Dragon aux RPG modernes et a noté le manque de rejouabilité du jeu, qui est dû à l'exigence d'achèvement total du jeu et à sa difficulté globale. Il a souligné l'importance historique du jeu en disant : « [Jouer guerrier Dragon est] un chemin difficile à parcourir, mais atteindre son terme inculquera une nouvelle appréciation de ce que sont les RPG d'aujourd'hui. " [2] Le livre de 2009 Jeux Vintage contrasté guerrier Dragon au jeu NES de 1986 The Legend of Zelda , affirmant que même si les deux jeux partagent des éléments RPG communs, Zelda propose un décor fantastique et de la magie mais pas de système de combat par niveaux ou au tour par tour, et guerrier Dragon présente les deux. [118] Puissance Nintendo a déclaré que l'importance historique du jeu est son plus grand aspect, et a noté que "jouer guerrier Dragon ces journées peuvent être un peu une corvée". [38] GamePro a écrit que leur aspect préféré du jeu était le dialogue élisabéthain-anglais et qu'ils étaient déçus par sa suppression dans le remake de GBC. [52]

Remakes [ modifier ]

Le Dragon Quête I et II le remake pour la Super Famicom a produit 1,2 million d'exemplaires vendus au Japon. [61] [119] Famitsu a donné le remake de la compilation Super Famicom Dragon Quête I + II une note de 35 sur 40. [120] Le Vue satellite Le remake a reçu une critique mitigée, mais globalement positive, de la part de Microgroup, affirmant que les touches telles que l'événement en temps réel et la voix étaient appréciées mais que leur mise en œuvre faisait défaut. Ils ont salué la collection de médailles comme une belle façon de rivaliser avec des amis. [63] Le remake anglais de Dragon Warrior , dans le cadre de la double cartouche GBC Dragon Warrior I & II , a reçu de meilleures critiques que l'original. IGN et Puissance Nintendo lui a donné une note de 8 sur 10. Marc Nix d'IGN a noté que même si « c'est l'un des seuls RPG intéressants sur Game Boy Color à réellement faire son apparition sur les côtes américaines », les joueurs seront frustrés ; ceux qui ont joué à l'original déploreront les changements, tandis que les nouveaux joueurs trouveront le jeu trop linéaire et simple. [90] [121] GameSpot lui a attribué une note de 9,6 sur 10, citant les grandes améliorations de la qualité sonore et l'attrait de jouer aux deux jeux successivement, [122] et Classement du jeu rapporte un score global de 82%. [90] Il a reçu les prix GameSpot et RPGamer pour le jeu Game Boy Color de l'année, et a été nominé pour le prix "Jeu de rôle de l'année" de GameSpot parmi les jeux sur consoles . [123] [124] En le comparant à son homologue NES, Derek Cavin de RPGamer lui a attribué une note de 3 sur 5, affirmant que le jeu est au-dessus de la moyenne dans tous les aspects, et a particulièrement loué les éléments visuels. Il a critiqué sa répétitivité, mais a déclaré qu'il était suffisamment court pour que la plupart des joueurs terminent le jeu avant que la répétition ne devienne un problème. [114] Ensemble, les remakes SNES et GBC se sont vendus à plus de 1,94 million d'exemplaires dans le monde. [125] Grâce aux bonnes performances commerciales des remakes, Enix a sorti Guerrier Dragon III pour le GBC en 2001, qui était basé sur une mise à jour SNES inédite de Version anglaise de Dragon Quest III . [126]

Médias associés [ modifier ]

Juan2Darien de Square Enix Music Online a passé en revue les partitions symphoniques du jeu : Suite Dragon Quête ; Dragon Quest I Remix Symphonic Suite ( Orchestre Philharmonique de Londres ) ; Suite Symphonique Dragon Quest I & II (Orchestre Philharmonique de Londres remasterisé) ; et Suite Symphonique Dragon Quest I ( Orchestre Symphonique Métropolitain de Tokyo ) . En comparant chacune des suites, il a donné à toutes les notes allant de 7 à 9 sur 10 et a trouvé l'enregistrement du Tokyo Strings Ensemble supérieur. Il a salué les efforts de Koichi Sugiyama et des orchestres pour composer une pièce supérieure à la moyenne, au-delà de la platitude du matériel source. [127] Kurt Kalata de Gamasutra a également fait l'éloge de la mélodie des symphonies, commentant que "le thème du monde extérieur... est assez simpliste et grinçant, mais sonne en fait plutôt beau lorsqu'il est joué par un orchestre live". [1]

Dragon Quest Retsuden : Roto no Monshō – Aux enfants qui héritent de l'emblème avait des ventes élevées au Japon. Pour la semaine du 26 août au 1er septembre 2008, le volume 7 était classé 9e au Japon, avec 59 540 exemplaires vendus. [128] Pour la semaine du 24 février au 2 mars 2009, le volume 8 était classé 19e au Japon, avec 76 801 exemplaires. [129] Pour la semaine du 26 octobre au 1er novembre 2009, le volume 9 était classé 16e au Japon, avec 40 492 exemplaires pour un total de 60 467. [75]

Héritage [ modifier ]

Des morceaux de guerrier Dragon avait déjà été vu dans des jeux vidéo, mais jamais tous cousus ensemble avec autant de soin. L'incroyable combinaison d'éléments de gameplay de DW en a fait LE modèle à suivre pour les RPG sur console.

William Cassidy, Temple de la renommée GameSpy : Guerrier Dragon [130]

La libération de Quête du Dragon et guerrier Dragon a provoqué un tournant dans histoire du jeu vidéo . [39] Le jeu a été répertorié comme un créateur de genre pour les RPG. [39] [44] [131] Sa popularité au Japon est synonyme de RPG. [33] Bien que comportant des éléments de RPG précédents, Quête du Dragon définir un modèle complètement nouveau, du gameplay à la narration, comme base de presque tous les RPG ultérieurs. [44] [116] [130] [131] [132] Selon Shigeru Miyamoto , le succès de Quête du Dragon a changé la nature du développement de jeux vidéo en créant scénaristes bien plus important. [33]

De nombreuses techniques de développement étaient destinées à compenser les limitations matérielles de la Famicom, mais les développeurs de RPG contemporains continuent d'utiliser ces techniques indépendamment des avancées technologiques. [116] guerrier Dragon a présenté le demoiselle en détresse scénario que suivent de nombreux RPG, [109] et un frais rebondissement à la formule « sauver la princesse », où le véritable objectif du jeu n'est révélé que lorsque la princesse est sauvée. [133] Le jeu a introduit un élément de romance, où le personnage du joueur a le choix de dialoguer pour répondre à la question de la princesse de savoir s'il l'aime ; la romance est depuis devenue un élément courant du genre. [134] Les jeux graphique 2D Le style était utilisé par la plupart des RPG jusqu'à l'avènement de graphiques 3D , [109] et reste toujours un incontournable du genre. Dragon Guerrier perspective descendante est devenu "un cadeau mort pour un RPG". [109] Le jeu présentait des éléments que l'on retrouve encore dans la plupart des RPG, tels que la possibilité d'obtenir un meilleur équipement, des quêtes majeures qui s'entrelacent avec des sous-quêtes mineures, un système de sorts incrémentiels, l'utilisation de points de vie et de points d'expérience et un thème médiéval. [135] Les critiques ont dit que, cependant Final Fantasy a été considéré comme plus important en raison de sa popularité et de son attention en Amérique du Nord, guerrier Dragon posé les bases sur lesquelles Final Fantasy était basé. [109] [130] [131]

Dans le Dans le numéro de novembre 2010 de Nintendo Power , pour célébrer le 25e anniversaire de la NES en Amérique du Nord, Horii a rappelé la réalisation de Guerrier Dragon . Horii était un fan des mécanismes de base des RPG et souhaitait simplifier les interfaces ; il a dit que de nombreuses autres interfaces de RPG à l'époque "étaient si compliquées qu'elles intimidaient les nouveaux utilisateurs". Il a dit que Le gameplay simplifié de Dragon Quest a rendu le jeu attrayant pour les gens et a fait le succès de la franchise. On lui avait dit que la Famicom n'avait pas suffisamment de capacité pour les RPG, ce qui l'a encore motivé à en créer un. [136]

Quête du Dragon est devenu un phénomène national au Japon, inspirant des médias et des figurines dérivés. [130] L'industrie du jeu vidéo l'a surnommé le jeu national du Japon. [137] Horii, qui était lié par son Saut Shonen articles, a acquis un statut de célébrité et est devenu un nom familier au Japon, aussi connu au Japon que Steven Spielberg est aux États-Unis ; en revanche Miyamoto, créateur de Super Mario Bros. et The Legend of Zelda n'est pas aussi connu. [33] Dans un Famitsu sondage, le public japonais a voté Quête du Dragon comme le septième jeu préféré de la NES. [138] Plusieurs jeux comme Gloire d'Héraclès , Légende du Lion Fantôme , et Mère ont été inspirés par le succès de la version japonaise. [139] Shigesato Itoi était fan de Dragon Quest , et Miyamoto était un détracteur du genre RPG, donc en développant Mère , ils ont renversé le Quête du Dragon modèle en changeant le décor et les thèmes du Moyen Âge à ceux des États-Unis. [33] De nombreux jeux NES, dont guerrier Dragon avoir eu cré par un fan Piratage de ROM avec une nouvelle intrigue et des sprites de personnages révisés sur le même gameplay et la même présentation, comme Super Mario Remix II du Mario série. [140] Quête du Dragon est devenu si populaire au Japon que, si on lui demande de dessiner du slime, un Japonais dessinera probablement une forme similaire à celle du jeu. Vase créature. [33]

De nombreux aspects de la référence à la culture pop Guerrier Dragon . Le musique de jeu vidéo groupe Descendants d'Erdrick , basés à Austin, Texas , doit son nom au personnage principal du jeu. [141] Sur Poisson d'avril 2012, Google ajouté un Option 8 bits inspirée de Dragon Warrior pour Google Maps . [142] [143] [144]

En 2016, le spin-off Constructeurs de quêtes de dragon est sorti comme suite alternative au premier jeu. L'histoire se déroule après la « mauvaise fin » du premier jeu, où le héros accepte l'offre du Seigneur Dragon de le rejoindre et de gouverner la moitié du monde.

Remarques [ modifier ]

  1. ^ Japonais : ドラゴンクエスト, Hepburn : Doragon Kuesuto